(资料图片仅供参考)
1、When you are old and grey and full of sleep. And nodding by the fire,take down this book, And slowly read,and dream of the soft look Your eyes had once,and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you , And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur,a little sadly,how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 《当你老了》 诗/叶芝 当你老了,头发灰白,且睡意沉沉 倦坐在炉火的近旁。
2、请取下这本书来 慢慢地翻读,追怀当年的眼神 那柔美动人而又深幽莫测的深深影迹 多少人爱过你青春时美妙的瞬间 爱过你的美貌,虚伪或是真诚地 却只有那独独的一人 他爱你那朝圣者般澄澈的心田 爱你因岁月流逝而逐渐显露悲凄的容颜 在火红的炉灶边,你弯下腰来 低语着,带着淡淡的伤感 你呢喃间,寻思这爱情 是怎样地逝去,又怎样地步等群山之巅 是哪般地,在满天星辰之中藏住了自己的脸。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: